故事要從
15班上英文課開始....
老師請小蕙翻譯一下黑板上的句子......
有一個諾貝爾獎的單字(Nobel Prize)
他說成黛安娜王妃(Diana, Princess of Wales)
結果被大家笑死!!!
這件事就成為小蕙的笑柄 .......
但是更好笑的事情發生了....
ㄧ下課後狒就到13班跟孟、豆、花說這件事.....
花也一直笑而且說:「呵呵~小蕙好笨喔」
接著說:「得諾貝爾獎的是居禮夫人啦!!!!!」
大家開始狂笑....
因為大家是笑小蕙把單字翻譯錯...
不是笑說得諾貝爾獎的是黛安娜王妃啦!
結語:
笑別人之前請先搞清楚在笑啥...
不然被笑的會換成自己啊...
請先 登入 以發表留言。